Gone Girl by Gillian Flynn stands as the best book I read this year, because it was every bit the thrill ride it was cracked up to be (previous post), but I had the good fortune of running across a lot of other interesting books this year. By some coincidence, the best of them came in pairs by French authors: Michel Houellebecq, Francoise Sagan and Milan Kundera.
Michel Houellebecq:
Early in the year, I discovered Michel Houellebecq, whose
books in the UK editions have covers with a shameless sex-sells aesthetic. Nonetheless,
they’re eye-catching, and a good book cover is worth nearly as much as a good
book:
Atomised (The Elementary Particles in US editions) follows the lives of two brothers. Michel is a
molecular biologist with almost no interest in love, while his brother Bruno is
a loser obsessed with sex. They are both, as the title expresses, isolated from
their fellow human beings by the conditions of modern life, among them market forces
dominating everything from economics to sex. Largely set in today’s world, the
story reaches beyond into science fiction. Michel discovers a method for cloning humans,
thereby separating reproduction from love and sex.
It’s a book of ideas with a lot of explicit sex, which is
all well and good, but what hooked me was the author’s blatant misanthropy and
pessimism. Let’s face it, more often than not the world is a crock of shit, and
Houellebecq isn’t afraid to say so. I’m not as much of a pessimist as I once
was, but I can’t deny that in Atomised
I encountered passages echoing many of my own dark thoughts. The author’s voice
was a familiar one, and as one that doesn’t sugarcoat, I found it a great
relief.
Platform is also
about a man named Michel, and he too is sex-obsessed. An unrepentant sex
tourist, he and his girlfriend embark on
a sex tourism business venture, but it doesn’t end well. While Houellebecq’s
portrayal of the lonely men who ache for sex with young women is at times
compassionate and eloquent, the novel often comes off as propaganda in favor of
sex tourism without an honest look at its downsides, such as how awful the
lives of many prostitutes must be. Platform,
while interesting, was less inspiring than Atomised.
Often, I put it down feeling dirty.
Francoise Sagan:
The works of Francoise Sagan are also sordid--but less
hard-core. Bonjour Tristesse is about
Raymond and his daughter Cecile who spend their summers drinking, partying,
lazing about and sleeping around on the French Riviera. Their dissolute
lifestyle is scandalous for the times and alienates them from respectable
society. When her father makes a bid to marry a proper woman, Cecile will have
none of it and hatches a plot that ends in tragedy.
Bonjour Tristesse
is fluff, and A Certain Smile--about
a young girl’s love affair with an older, married man--is fluffier still. But I
enjoyed these books. Their literary heft and insight into the
human spirit is debatable, but the voices of the young protagonists are charmingly
affectless and carry you along for short, sweet rides. Perhaps it’s just me,
but I believe the languorous and free-spirited nature of Sagan’s characters are
visible in the eyes of the author herself:
Milan Kundera:
While Milan Kundera’s Immortality
and The Unbearable Lightness of Being were
both written in Czech, the author is usually described as French-Czech, so he
makes it into this post on a technicality. Immortality
is a book that reaches in many directions, and while I’ve already posted on it twice,
I’ve barely begun to scratch the surface. Check out my earlier posts (4/10/2014, 4/20/2014) or
just check out this cover illustration for Immortality because it’s excellent:
The Unbearable
Lightness of Being begins with an original take on Friedrich Nietzsche’s
concept of eternal recurrence and goes on to relate the changing fortunes of a
doctor named Tomas, his wife Tereza, and his lover Sabina against the backdrop
of the Soviet invasion and occupation of Czechoslovakia. As the years pass, they
make decisions that burden or lighten their emotional state, and along the way
they have many amorous and erotic encounters.
While Lacanian psychoanalytic theory can be applied to
anything, I was surprised to find Kundera intentionally applying it as the
framework underpinning his characters, right down to chapters headed “A Short
Dictionary of Misunderstood Words.” Since words like “music” or “fidelity” mean
different things to each person, we often fail to understand each other. One of
Jacques Lacan’s famous pronouncements is “Communication is a
successful misunderstanding.” And so it goes for Tomas, Tereza and Sabina. They inevitably fail to grasp each other, but sometimes they get along well nonetheless.
Not only does Lacan’s theory of signification factor heavily
in The Unbearable Lightness of Being, but there were also clear references to
the Mirror Stage, objet petit a,
foreclosure, and other Lacanian concepts without ever mentioning Lacan or using
his curious terminology. No doubt others have noticed this in the 30 years since
the book was published, but I hope to go into it more in a later post.
None of that was part of the reading I had scheduled for
myself this year (I did finish the Dune arc laid out by Frank Herbert and take down a handful of Michael Moorcock’s Elric books as planned), but it was unscheduled
reading in French literature that turned up some of the best reading in 2014.
No comments:
Post a Comment